Nov 11月
13 13日
Commodities Trading Firms—The Break that you are Waiting For商品取引している企業-には、区切りのを待って
Filed Under提出されて Commodity Options Trading商品オプション取引 | Print This Postこの投稿を印刷する
The international economy is constituted of several elements, including trade.国際経済はいくつかの構成要素を含む貿易です。 Because of industrialization, globalization, advanced transportation, and establishment of multinational corporations (an enterprise or corporation that manages production or service delivery in at least 2 countries), trade became not only an economic importance to the international community but also of social and political importance as well.工業化のために、グローバル化、高度な交通機関、および多国籍企業の設立(株式会社を管理する企業や生産やサービスの配信には、少なくとも2国) 、貿易なっただけでなく、国際社会への経済的な重要性だけでなく、社会的、政治的に重要なている。
As a matter of fact, the increasing prevalence of international trade resulted in the creation of a unified organization that will set the rules for international trading system and resolving disputes between trading countries, which is the World Trade Organization (WTO).の問題として実際には、有病率の国際貿易の結果に増加することができて統一組織のルールを設定することが国際貿易システムとの間の紛争を解決する貿易国では、これは、世界貿易機関( WTO ) 。
The figures shown by different countries on international trade are impressive, both on export and import.さまざまな国の数字で示される国際貿易のが印象的、両方をエクスポートおよびインポートします。 On world trade merchandise export, Germany leads with 10 percent share on overall exports, followed by the United States (8.9 percent share), China (6.5 percent share), Japan (6.2 percent share) and France (4.9 percent share. On world trade merchandise import, United States lead with 16.1 percent share on overall imports, followed by Germany (7.6 percent share), China (5.9 percent share), France and United Kingdom (both with 4.9 percent share), and Japan (4.8 percent share).世界貿易の商品を輸出、ドイツリードの輸出全体の10 %のシェアを、続いて、米国( 8.9 %のシェア) 、中国( 6.5 %のシェア) 、日本( 6.2 %のシェア) 、フランス( 4.9 %のシェアを占めています。上世界貿易商品のインポート、合衆国リードを輸入全体の16.1 %のシェアを、次いでドイツ( 7.6 %のシェア) 、中国( 5.9 %のシェア) 、フランス、イギリス( 4.9 %の両方を共有) 、日本( 4.8 %のシェア) 。
The aforementioned statistics confirm that trade is important for the international community.貿易は、前述の統計情報を確認して、国際社会の重要なのです。 In addition, the trends in the international market have a direct effect on the trends on local trade market.加えて、国際市場の動向に直接影響を及ぼすローカル貿易市場の動向をします。 Thus, anything that happens on international trade will certainly have an impact on the local trade.したがって、何かが起こるの国際貿易は確かに地元の貿易に影響を与える。
And it includes commodities trading. と商品取引が含まれています。
Whatever happens to the trends in the international scene will have a reflection on other trading activities within the local market, including the exchange of commodities.何が起ころうとして、国際舞台の動向を反映するには、他の取引活動に地元の市場は、商品の交換を含む。 The factors that affect the international market also affect the local market.国際市場に影響を与える要因にも地元の市場に影響を与える。 Furthermore, the efficiency of the participants and various mediums operating in the market will certainly have an impact to the overall trend of commodities trading.また、参加者との効率性を様々なメディアで操業するための市場は確かには、全体の動向の影響を商品取引です。
And one of them is the commodities trading brokerage firm. それらの1つは、商品取引の証券会社です。
They serve as the vital link between the buyer and sellers in commodities trading through various exchanges.彼らの間のリンクとして機能するための活力の買い手と売り手が様々な交流を通じて商品取引です。 They actually execute the purchase and sales orders of involved traders on various exchanges against a specific commission rate.彼らは実際に命令を実行して購入して売上高のトレーダーに関わる様々な交流委員会に対して、特定のレートです。 Furthermore, they also take their own stands in the market.また、彼ら独自のスタンドもご利用している。 Since they are one of the sophisticated players in commodities trading, they also serve as the consultants for major commodities traders specifically on the supply and demand scenarios in terms of consequent market dynamics and commodities.以来彼らは、洗練された選手の1つの商品取引は、コンサルタントとして、また、トレーダーらの主要商品の需要と供給のシナリオを具体的にご利用必従市場のダイナミクスや商品です。
Aside from the trade of agricultural and industrial commodities, such brokerage firms are also active in options trading as well as futures market.農業以外からの貿易および産業用の商品は、このような証券会社にも積極的にオプション取引だけでなく先物市場です。 In the same manner, they also take part along with their counterparts in the currency and stock markets.と同じように、彼らも参加するとともに、それらに対応は、通貨や株式市場です。 Large commodities brokerage firms offer value-added services in executing the orders of their clients.大規模な証券会社の商品を提供する付加価値サービスを実行して、顧客の注文をします。 Such value-added services may include market intelligence and analysis and will add to the chances of success in a particular trade.このような付加価値サービスが含まれて市場の分析とは、知性と成功のチャンスを追加するには、特定の貿易です。 The only disadvantage is that they charge a relatively higher commission rate.唯一の欠点はして相対的に高い手数料率を請求する。 In any way, they assure their clients that their services will get them in a secured position in trading.いずれにせよ、彼らは、そのサービスを確保して、クライアントを入手して、セキュリティで保護さ位置に帰属します。
If you are one of the active players in commodities trading, it will be a plus point in your trading career if you will try to hire the services of a brokerage firm.のいずれかの場合には現役選手で商品取引、それをすることはプラスポイントにして取引を採用しようとする場合はキャリアのサービスは、証券会社です。 The commission rate that you will pay in exchange for their services is nothing compared to the huge revenues that you can derive from trading commodities.同委員会レートでお支払いと引き換えに、そのサービスは何も売上高と比較して、巨大な貿易品目から派生することができる。
It is the break that you are waiting for.休憩していることが待っています。
If you would like to receive updates of new content as it is posted on the site, click送信If you would likeを受信することが更新プログラムの新しいコンテンツとして掲載されたサイトをクリックし、 [ here to subscribe to our RSS Feedここに登録するには私たちのRSSフィード
Stumble It!つまずくこと! | Make It Del.icio.us! del.icio.usすること! |
Commentsコメント
Leave a Reply 残して返信






































