人々 group_07.jpg The year 1998 is just a common year on the Gregorian calendar aside from being the year of the Gemini or the Twins.ザイヤー1998年には、共通のはさておき、グレゴリオ暦のイヤーオブザジェミニが双子か。 However, there are various significant events happened during this year.しかし、中には様々な重要なイベントが起こった今年。

In this year of January 6 when the Lunar Prospector (a mission selected by the National Aeronautics and Space Administration for full construction and development as part of the Discovery Program and designed for low polar orbit investigation on the moon) spacecraft was launched into the Moon’s orbit, and later on found out that there are evidences of frozen water in the Moon’s poles.今年1年の時にルナプロスペクター1月6日(任務を選択された国立航空宇宙局建設や開発をフルディスカバリープログラムの一環として、極軌道調査設計と低オンザムーン)が発足する宇宙船ムーン'秒軌道、およびそれ以降に判明した証拠の凍結には、水のように見える月面の両極です。 It was also this year of January 8 when Ramzi Yousef, the prime suspect in World Trade Center bombing was sentenced to life imprisonment.それはまた、今年の1月8時ramzi yousefは、世界貿易センタービル爆破事件の主要容疑者には終身刑の宣告をします。 It was also the same year of February when the US Senate passed Resolution 71 which urged then US President Bill Clinton to take all necessary actions in response to the threat posed by Iraq’s refusal to end its WMDP (weapons of mass destruction program).また、同じ年の2月71解決方法渡されたときにどのよう要請米上院入力し、クリントン米大統領のすべての必要な行動を取るの脅威に対応してから最後まで拒否され、イラクのwmdp (大量破壊兵器のプログラム)です。

And who would ever forget the discovery of the White House scandal wherein then US President Bill Clinton have discreet relationship with former White House intern Monica Lewinsky that has captured the attention of the international community?とwhoまで忘れては、ホワイトハウスのスキャンダルの発見そこに入力し、クリントン米大統領の関係を控えめ元ホワイトハウス実習生モニカルウィンスキーの注目をキャプチャして、国際社会のですか? The year 1998 is full of events that everybody would not forget. 1998年のイベントがいっぱいにみんなはないことを忘れています。

And it is also the year when various Internet companies go IPOmania!年間とすることも様々なインターネット企業行くときにipomania !

The Internet technology had its growth in 1998, both in terms of usage and sophistication of the features itインターネット技術の成長率は1998年には、本サイトの利用方法の両方での機能と洗練されたこと offered to the publicを提供する公共 .です。 It brought out promises to the general public that it would change the way they lived.アウトが伴うと約束して、一般の彼らの方法を変更することに住んでいます。 In the same manner, it also brought a promise to the business community that it would change the way investors would conduct business and could generate huge profits.と同じように、約束をすることも持ち込んでのビジネスコミュニティの方法を変更することに投資家らはビジネスや行動が巨額の利益を生成します。

And it became true.となったtrueです。 Google, Inc., which is the largest search engine company on the Internet, launched its first search services in 1998. Google 、 Inc 。のは、これは、インターネット上で最大の検索エンジン会社は、最初の検索サービスを開始した1998年です。 It is also the same year when online auctioneer eBay went public in September 1998.それはまた、同じ年に公開さオンライン競売イーベイは1998年9月。

Initial public offering (IPO)初期公開( IPO ) in 1998 was noted to be one of the most remarkable performances of the IPO market. 1998年には、注意されるのいずれかの公演は、株式公開市場で最も注目すべきです。 According to the statistics of the US Securities and Exchange Commission (SEC), there are about 370 IPO registrants in this year and it generated total revenues of $44.8 billion, making it one of the remarkable years in the IPO market.の統計によると、米証券取引委員会( SEC )は、登録には、約370の株式公開は今年の総収入と生成さ四四八〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇ドル、驚くべきことが1つの年間の市場の株式を上場。 Out of this number of IPO registrants, 25 are Internet-based companies.アウトは、次の数の株式を上場登録は、インターネットベースの企業二五アールです。 Some of them are as follows:いくつかのそれらは以下のとおり:

• 24/7 Media- when it went public in August 14, 1998, its initial IPO price is $14 per common share. • 24 / 7メディアに出たときに公開さ- 1998年8月14日、その最初の株式公開価格は$ 14 1共通の共有です。 After its closing, per common share’s value increased to $25.88 or a change of 84.82 percent.その閉会した後、一株当たりの値を増加して25.88ドルまたは百分の84.82の変更をします。

• Broadcast.com- when it went public on July 17, 1998, its initial IPO price is $18 per common share. • broadcast.comときには公開さ- 1998年7月17日、その最初の株式公開価格は$ 18 1共通の共有です。 After its closing, per common share’s value increased to $71 or a change of 294.44 percent.その閉会した後、一株当たりの値を増加して$ 71または百分の294.44の変更をします。

• Broadcom- when it went public in April 17, 1998, its initial IPO price is $24 per common share. •ときには公開さのBroadcom - 1998年4月17日、その最初の株式公開価格は一株当たり$ 24です。 After its closing, per common share’s value increased to $112 or a change of 366.67 percent.その閉会した後、一株当たりの値を増加して$ 112または366.67%の変更をします。

• eBay- when it went public in September 24, 1998, its initial IPO price is $18 per common share. • eBayのときには公開さ- 1998年9月24日、その最初の株式公開価格は$ 18 1共通の共有です。 After its closing, per common share’s value increased to $252.25 or a change of 1,301.39 percent.その閉会した後、一株当たりの値を増加して252.25ドル、または1301.39%変更します。

• Geocities- when it went public in August 11, 1998, its initial IPO price is $17 per common share. •ときには公開さgeocities - 1998年8月11日、その最初の株式公開価格は$ 17 1共通の共有です。 After its closing, per common share’s value increased to $37.88 or a change of 122.79 percent.その閉会した後、一株当たりの値を増加して37.88ドルまたは122.79%の変更をします。

What else can you say?他に何を言ってやることですか? The year 1998 is noted to be an IPOmania for Internet-based companies.ザイヤー1998年には留意されるため、インターネットベースの企業ipomaniaです。 Huge revenues and successful business operation– that is how巨大な売上とはどのように成功するビジネスオペレーション- initial public offering works for a company.初期の作品を公募する企業です。

If you would like to receive updates of new content as it is posted on the site, click送信If you would likeを受信することが更新プログラムの新しいコンテンツとして掲載されたサイトをクリックし、 [ here to subscribe to our RSS Feedここに登録するには私たちのRSSフィード



stumbleuponよ!
del.icio.usすること!

Stumble It!つまずくこと!

Make It Del.icio.us! del.icio.usすること!

Commentsコメント

Leave a Reply 残して返信




* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. あなたは人を証明する(特定のマークスクリプト) 、セキュリティワードを入力して示されている画像です。 Click on the picture to hear an audio file of the word. 画像をクリックしてオーディオファイルを聞いて、その単語です。
オーディオファイルをクリックして聞くの反スパム単語

  • 外為パワー戦略コース

Subscribe, Share & Translateチャンネル登録、共有&翻訳

  • RSSフィードのアイコンを
  • ボタンをクリックaddthisフィード
  • Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
    한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian
    Oversetter til Norsk/NorwegianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseПревеждам към Българин/BulgarianPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishKääntää jotta Finnish/Finnish
    Lefordít -hoz Magyar/HungarianÞýða til Íslenska/IcelandicTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/PolishA traduce la spre Român/RomanianPrevesti za Srpski/Serbian
    tolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/SwedishChyfieitha at Cymraeg/Welshtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/Latin

FR.EE Insider Tips fr.eeインサイダーのヒント


    Name名前
    Email電子メール
    We don't like spam either, so we never sell or give away your information to anyone. マークのいずれかのようなことはありませんので、私達は決してお客様の個人情報を販売したり誰をばらしています。

Latest Post最新の投稿



Fire The Trading Experts火災の取引の専門家

  • 火災の取引の専門家
    Instant Profits Today 今日のインスタント利益
    It doesn't matter WHAT you trade - Stock, Options, Futures, Forex... 何を貿易問題ではない-株式、オプション、先物市場は、外国為替. .. I show you how to FINALLY discover profit potential in ANY TIME FRAME & ANY MARKET ... 最後に私を表示するための方法を発見する可能性がある任意の時間枠内に利益&任意の市場 ...

  • IP Webinar Replay リプレイのIPセミナー
    Trading 'Controversy' Exposed In Web-Seminar (REPLAY) 取引'論争'ウェブで公開されセミナー(リプレイ)