人在group_02.jpg In business, finance, and trade, process is an essential ingredient to complete the recipe of a successful commercial result.在商业,金融,贸易,过程中是不可或缺的要素,以完成食谱,一个成功的商业结果。 It typically involves inputs (pre-requisite data that must be entered before any method can be put into place), different methods, and outputs (the expected results once methods have been applied to the inputs).它通常涉及到投入(先决条件的数据,必须进入之前,任何方法可以把位) ,不同的方法,和产出(预期的结果,一旦方法已应用到投入) 。

In addition, it is a collection on interrelated structural activities that generates something of value for a corporate organization, its stakeholders, and/or its clientele.此外,它是一家集就相互关联的结构性活动产生一些有价值的一个企业组织,其利益相关者,和/或其服务对象。 In other words, the process that a corporate organization will adopt will help them realized the services that they are offering to the public.在其他换言之,过程,企业组织将采取将帮助他们实现了服务,他们提供给公众。

It works like a cookbook wherein the ingredients are prepared first before proceeding to the step-by-step procedure of cooking a particular dish or cuisine.它像一个食谱,其中的成分是准备先进行到按部就班的程序,烹饪,特别是一碟或菜肴。 Once the ingredients and the procedures have been satisfied, you will be able to arrive with a very delicious meal which you can enjoy.一旦成分和程序,已感到满意,你将能够达成一个非常美味的餐,您可以享受。 Such delicious meal represents the achievement of a corporate organization in terms of excellent delivery of products or services to the public and generated revenue for the company.这种美味的餐三个代表实现企业组织而言,优秀的提供的产品或服务,向市民和所产生的营收为公司。

Process does not limit itself on corporate organizations.过程并不限制本身对企业组织。 Even external matters require process in order to facilitate smooth flow of the application to the business community.甚至对外事项,需要进程,以便利畅通的应用向商业界。 One of which is the initial public offering.其中之一是首次公开招股。

Also referred to as IPO, initial public offering is the first or the initial sale of a company’s common shares to the public.也被称为首次公开招股,首次公开招股是第一或最初的销售一家公司的普通股股票给公众。 It is primarily for raising additional capital or funds for a company that will be used to sustain its growing needs (production, distribution, and others).它主要是为提高额外资本或资金的公司将被用来维持其不断增长的需求(生产,分配,和他人合着) 。 The term merely applies to initial issuance of common shares to interested public investors.任期只是适用于初次发行普通股股票给有兴趣的公众投资者。 Thus, any late issuance of common shares will be referred to as a secondary market offering.因此,任何下旬发行普通股股票会被转介至作为一个二级市场提供。

The IPO process involves rules and regulations imposed under different governing laws and bodies, such as the Federal Securities Act of 1993 and the US Securities and Exchange Commission, respectively.首次公开招股程序,涉及的规则和规例所施加的不同,执政的法律和机构,如联邦证券法和1993年美国证券交易委员会,分别为。 In addition, state laws affect the IPO process, though there are exceptions applicable especially of the common shares are listed with a major stock exchange such as the NASDAQ and the NYSE.此外,国家的法律,影响上市过程中,虽然也有例外,特别是适用的普通股股票上市是与一家大型证券交易所,如纳斯达克和纽约证券交易所。

The process generally starts with the company selling the common shares to the public (the issuer) to draft a prospectus.过程中普遍开始与该公司出售的普通股,向公众(发行人)起草章程。 Such prospectus contains the details about the company’s history, background, finances, offered products and/or services, industry environment, and other related information.如招股章程载有详细介绍公司的历史,背景,财务,所提供的产品和/或服务,产业环境,以及其他相关信息。 The Securities and Exchange Commission actively scrutinizes the content of individual IPO prospectus before proceeding to approval.美国证券交易委员会的积极审议的内容,个别上市招股前进行审批。 Companies going public typically employ the services of major law firms during the drafting process.上市公司的公众通常雇用的服务,主要的律师事务所在起草过程中。

After the SEC approved the prospectus, the prices of the common shares are now finalized and the IPO will now be entered into a “free riding” period.之后,证券交易委员会批准了章程,价格的普通股,现正定稿,并首次公开招股,现在便进入了一个“免费乘坐”期间。 The underwriters, which are composed of several investment banks, will now offer the common shares for sale to the public in various ways.包销商,这是组成的几个投资银行,现在将提供普通股股票出售给公众以各种方式。 All offers that will be made must have an accompanying copy of the approved IPO prospectus.所有提供的将要作的发言必须有一个陪同的副本,经核准上市的招股章程。 Any misleading and false statements are strictly prohibited while the offering of common shares for sale within this period is going on.任何误导和虚假陈述,是严格禁止的同时,提供普通股股票出售,在此期间内正在进行中。

The executives of the company going on public will be held responsible for any misleading information or omissions on the prospectus.主管该公司将会对公众将负任何责任具误导性的资料或遗漏,对招股书。 In the same manner, the underwriters will also be held liable if they failed to conduct a reasonable investigation about such misleading information or omissions.在相同的方式,承销商也将被追究法律责任,如果他们没有进行合理的调查对这种具误导性的资料或遗漏。

Initial public offering involves a process, which will keep IPO flowing smoothly and protected against individuals or groups who want to take advantage of the process itself.首次公开招股涉及一个过程,其中会继续流入首次公开招股顺利进行和保护,防止个人或群体谁想要利用这一进程本身。

If you would like to receive updates of new content as it is posted on the site, click如果您想接收更新的新内容,因为这是张贴在网站上,单击 here这里 to subscribe to our订阅我们 RSS Feed RSS馈送



stumbleupon !
使del.icio.us !

Stumble It!蹒跚!

Make It Del.icio.us!使del.icio.us !

Comments评论

2 Responses to “Initial Public Offering Process: How it is Done?” 2反应“首次公开募股的过程:它是如何做” ?

  1. Initial Public Offering Process: How it is Done?首次公开招股的过程:它是如何做呢? on February 26th, 2008 5:41 am关于2008年2月26日上午05时41分

    […] Read further about "Initial Public Offering Process: How it is Done?" [ … … ]进一步阅读关于“首次公开募股的过程:它是如何做” ? Filed under Initial Public Offer (IPO) by tanady […]根据提交的初步公开招股(首次公开招股) tanady [ … … ]

  2. Initial Public Offering Made Netscape an Internet Browser Giant首次公开招股取得的网景网际网路浏览器巨头 on March 13th, 2008 12:12 am对2008年3月13日上午12时12分

    […] when you are talking about the IPO in the world of finance, it only spells three distinctive […] [ … … ]当你所谈论的首次公开招股,在世界的金融,它不仅阐明了三个明显的[ … … ]

Leave a Reply 离开的答复




* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. 要证明你是一个人(不是垃圾脚本) ,键入安全显示的字中的图片。
反垃圾邮件形象

  • RSS新闻聚合器的图标
  • addthis饲料按钮
  • Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
    한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian
    Oversetter til Norsk/NorwegianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseПревеждам към Българин/BulgarianPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishKääntää jotta Finnish/Finnish
    Lefordít -hoz Magyar/HungarianÞýða til Íslenska/IcelandicTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/PolishA traduce la spre Român/RomanianPrevesti za Srpski/Serbian
    tolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/SwedishChyfieitha at Cymraeg/Welshtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/Latin

FR.EE Insider Tips fr.ee内幕的秘诀


    Name名字
    Email电子邮件
    We don't like spam either, so we never sell or give away your information to anyone. 我们不喜欢的垃圾邮件不是,所以我们从来没有出售或赠送您的信息给任何人。

Latest Post最新的帖子



Forex Power Strategy Course外汇权力策略的过程中

  • 外汇权力策略的过程中

Fire The Trading Experts消防营运专家